Twitter Updates

    follow me on Twitter

    jueves, agosto 21, 2008

    Gloomy Sunday

    Las siguientes palabras de Michael Brooks, extraídas de las notas de producción que acompañan en conjunto de 10 CDs Lady Day - the Complete Billie Holiday on Columbia, 1933-1944:

    "Gloomy Sunday llegó a América en 1936 y, gracias a una brillante campaña de publicidad, empezó a ser conocida como La canción húngara del suicido. Supuestamente, tenía el poder de hipnotizar a los amantes afligidos, que tras escucharla se precipitaban hacia la ventana abierta que tuvieran más cerca, del mismo modo que los inversores suicidas en octubre de 1929: Ambas historias son claras leyendas urbanas."

    La impactante desesperación y amargura de la letra original de Seress fue pronto reemplazada por la melancólica letra del poeta húngaro László Jávor.

    Tanto Sam M. Lewis como Desmond Carter tradujeron la canción al inglés. La versión de Sam Lewis fue interpretada en 1936 por Hal Kemp y su orquesta y más tarde por Artie Shaw y Billie Holiday. La popularidad de "Gloomy Sunday" aumentó mucho tras la interpretación de Billie Holiday en 1941. Su interpretación convirtió la versión de Lewis en la versión de referencia para futuros intérpretes. Intentando aligerar el tono pesimista, se añadió una tercera estrofa en la versión de Billie Holiday, dándole a la canción un tono de ensoñación (empezando con "Dreaming, I was only dreaming"). Paul Robeson (1936), Diamanda Galás (1992) y Björk usaron la letra de Carter para la letra de sus versiones.

    Tomado de wikipedia.

    Ésa estrofita añadida, la verdad, como que no sé. Pero igual…



    GLOOMY SUNDAY

    Carter / s. lewis / r. seress

    Sunday is gloomy,
    My hours are slumberless
    Dearest the shadows
    I live with are numberless
    Little white flowers
    Will never awaken you

    Not where the black coaches
    Of sorrow has taken you
    Angels have no thoughts
    Of ever returning you
    Wouldn't they be angry
    If I thought of joining you?

    Gloomy sunday

    Gloomy is sunday,
    With shadows I spend it all
    My heart and i
    Have decided to end it all
    Soon there'll be candles
    And prayers that are said I know
    But let them not weep
    Let them know that I'm glad to go

    Death is no dream
    For in death I'm caressing you
    With the last breath of my soul
    I'll be blessing you

    Gloomy sunday

    Ésta es la estrofa feliz, que no sé si me gusta o no:

    Dreaming, I was only dreaming
    I wake and I find you asleep
    In the deep of my heart here

    Darling I hope
    That my dream never haunted you
    My heart is telling you
    How much I wanted you
    Gloomy sunday


    En la versión de Diamanda Galás (oscura, obviamente, como es la muchacha que me gusta y me ofusca al mismo tiempo)

    "The next song was sing by Billie Holliday ...called Gloomy Sunday. When she first recorded on the radio there was a protest from the record company because it was too pesimistic and depressing; therefore, they had to change the ending to make it more optimistic and hopeful. And at that moment was born the first pop music.
    I don't do it that way, off course"*
    - Diamanda Galas
    *Texto introductorio en este video:



    GLOOMY SUNDAY

    Sadly one Sunday
    I waited and waited
    With flowers in my arms
    All the dream has created

    I waited 'til dreams,
    Like my heart, were all broken
    The flowers were all dead
    And the words were unspoken

    The grief that I knew
    Was beyond all consoling
    The beat of my heart
    Was a bell that was tolling

    Saddest of Sundays

    Then came a Sunday
    When you came to find me
    They bore me to church
    And I left you behind me

    My eyes could not see
    What I wanted to love me
    The earth and the flowers
    Are forever above me

    The bell tolled for me
    And the wind whispered, "Never!"
    But you I have loved
    And I'll love you forever

    Last of all Sundays

    1 comentario:

    Anónimo dijo...

    hola como esta? soy Traso de Almeria recien vi su contestacion al mensaje que deje, mi direccion de correo es traso123@hotmail.com espero pronto poder volver a escuchar las canciones de aire de tango